您现在的位置: 重庆教研网 >> 教育科研 >> 科研基地 >> 科研基地快讯 >> 文章正文
大渡口实验小学的双语教学         【字体:
大渡口实验小学的双语教学
作者:科研处    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2006-3-6

    大渡口区实验小学自从1998年开设英语课程以来,非常重视双语在我们教学活动中的体现.特别是承担了市双语实验课题后,更是加强了对双语教学工作的力度.目前,我校共有英语专职教师六名,其中两名教师出国参加过培训,其余的教师先后参加了市,区组织的各类培训,是一批思想素质好,业务能力强的年轻队伍.我校自开设英语学科以来,非常重视课题的研究,先后参与了《小学英语活动化教学》和《小学英语开放式教学》的研究,现都顺利结题.英语教学工作在学生和社会中有良好的影响,得到家长普遍的赞扬和好评.有了这样的基础,我们更应该再接再励,在双语教学的领域中探索出属于自己的一片天空.

一、双语教学的经验。

 1、强化英语教学。

    英语教学是双语教学的基础,后者更是前者的拓展。一个学校的英语教学工作不上档次,更谈不上什么双语教学了。我们要求英语教师平时加强英语基本功的练习,坚持每周一次的英语角,教师必须用英语与其他老师交流,练习英语口语;每月交一篇英语写的教学心得体会,丰富词汇量;在市、区各类教研活动中,必须用英语主持,评课和做课后反思,训练语言的交际能力。英语课堂质量是英语教学的根本保证。从备课,上课,课后反思,教案修改和作业批改等各方面对英语教师的常规工作进行检查和督促。英语组互相听课,评课,互助互学,共同进步,形成了良好的教研风气。光用力拉车,不抬头看天是行不通的。教学不能太盲目,我们很注意学生家长的意见反馈。我们每学期召开家长会,专门针对英语教学的问题,向家长发问卷调查表,对他们的意见立即整理,对自己的工作立即修正,在期末时在个别电话反馈或家访,了解家长的想法和建议。

2、优化双语课堂教学过程。

   目前,我校主要在一年级的艺体学科中实施双语教学。首先我们选拔一批有英语基础的老师担任教学工作,利用假期或者平时的时间对他们进行英语口语的培训和提高。在备课环节上要求从知识目标、能力目标、情感目标精心设计课堂,把握课堂的每一个教学环节。英语教师定期对他们的课进行指导,特别是英语口语方面,我们采取了一帮一的制度,一位英语老师帮一位双语老师。同时,要求双语老师定期听英语老师的课,感受英语课的氛围和课堂教学模式。

3、营造双语氛围。

   教室是学生学习的重要阵地,黑板和走廊上都有同学们的英语板报和作品展示。在学校各种活动上,都有英语的渗透。比如每周一的集体朝会和学生集会,都由英语主持。每周星期四中午播放的《follow me 》校本课程节目中,形式多样,内容丰富,包括英语歌曲欣赏,《校园英语一百句》的教读,师生共同录制的情景对话都会在双向播控系统中与全校师生见面。在六一儿童节的双语文化周展示活动中,我们评出了各班的英语小明星,并准备了一台学生的英语节目,有唱歌,话剧表演,英语小品,互动游戏等。我们邀请了部分学生家长和社区领导观看,得到了他们的高度赞赏。

4、科研引领,研培结合。

   虽然我校在课题研究工作中取得了一定的成绩,但对我们来说,双语教学课题的研究是一个崭新的领域。我们认为科研能兴校,科研能促进老师的发展,在研究中培训老师,在研究中培养老师的教学观和责任心。双语教学不仅要求英语教师具有开拓精神,更要求各学科老师的密切配合和思想整合,从而推动学校科研工作的大幅度提高。

二、双语教学的困惑

1、师资缺口

    要想能顺利而有效地进行双语教学,教师是最重要的。即要有过硬的学科教学能力,又要有较高的英语口语表达能力,这样一种复合性人才非常缺乏。英语教师本身有繁重的英语教学任务,其他学科的教师很少有人能具备英语的表达能力,而专门的英语口语培训机会非常有限,加之本身教学任务的压力,更没有机会提高自身的英语修养。这一个矛盾很大程度上限制了双语教师的培养和发展。我校曾经利用过假期的时间对部分艺体学科教师进行英语口语培训,但他们能掌握的也就是少部分课堂用语,更不能说教师与学生进行深层次的交流,教师不能做到镇定自若,得心应手,而显得力不从心。所以,我们认为,加强师范院校非英语专业学生的口语培训,或加大对再岗教师培训的力度,让大量的教师走出校门或国门参加正规培训,让非师范专业毕业生能从事双语教学的老师走进课堂。

2、本土教材缺乏

    我校所用的教材都是统一订购的教材,除了英语教材外,都是用纯汉语编写的教材,这让想用双语进行教学的老师而言,则是一个很大的困惑。难道我自己随意加一些英语进去吗?或者我只是用英语作为课堂组织用语,讲解知识还是用汉语吗?一系列的问题摆在我们的面前。根据我们了解,很多双语学校花了相当大的人力、物力进行教材开发,但受到师资、英语水平等各种因素的影响,情况不十分理想;还有的学校采用选编或改编国外教材的做法,相对来说比较省时省力、语言也比较规范,但教材的难度能适应我国目前的标准吗?教材中的文化背景能适应我们中国的国情吗?因此,自编适合中国学生的本土双语教材迫在眉睫,但这不是某几个学校或者某几个英语教师能办到的。

3、评价机制不完善

    双语教学到底使学生达到怎样一个程度,侧重于学科知识呢?还是更看中学生的英语水平?如果仅仅由学科教师评价,虽然他们对学科评价比较熟悉,但由于语言障碍,又不可能对双语学科教学做出正确的评价;英语教师由于不了解某一具体学科的标准,也难以做出恰如其分的评价。如果只是为了激励学生而笼统评价又不能正确评价学生的真实水平。

 三、双语实验的思考

  我校的双语教学工作也又很多不足之处。在今后的工作中,我们还应主要以下几个方面的问题:

1、怎样加强对双语任课教师的选拔和培训,督促他们的英语口语表达能力的提高。

2、在引进英语教师的工作上,侧重于对他们其他特长的技能的考核,以便能担任双语教学工作。

3、找准双语教学的地位,探索出适合我校学生实际情况的双语课堂教学模式。

4、形成有本土特色的系统的双语教材。

5、摸索出行之有效的评价方式.

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请
    重庆教研网 渝ICP备08002375号 http://www.cqjy.com 联系我们:cqjkyxxzx@126.com
    地址:重庆市渝中区两路口桂花园路12号 电话:023-63853120 邮编:400015
    版权所有:重庆市教育科学研究院 制作维护:重庆市教育科学研究院信息技术教育中心
    Copyright (c) 2002-2007 cqjy.com. All Rights Reserved.